domingo, 25 de junio de 2017

Añadida traducción - Revista Skip: A Robert Pattinson ... eres Guardaespaldas de Bradley Cooper??? Austria





Traducción

"Mis párpados han desangrado"

Robert Pattinson no siempre lo tiene fácil: el estrés es él! En Cannes, presentó el drama Good Time y nos dijo, que él sabe cómo lidiar con su ansiedad.

SKIP: Como fue el rodaje con dos directores?

ROBERT PATTINSON: ¡Duro! Los dos han estado discutiendo todo el tiempo. (Risas) Fue muy agitado. Si dos personas están hablando constantemente al mismo tiempo, a veces es bastante desconcertante.

Sus papeles se están volviendo más y más inusuales - ¿qué está buscando?

No sé, sólo cuando encuentro algo que no es tan predecible. Me gusta ser guionista, aunque en la página 5 no sé cómo va la historia. Y no puedo recordar la última vez que vi una película y pensé "¡Wow!" Aunque realmente me gusta ver películas de superhéroes.

¿Quieres participar en este juego?

Creo que es más como personas que están convencidas de que pueden salvar el mundo. Traigo lo contrario. (Risas)

¿Alguna vez tiene el impulso de sentarse cómodamente a tomar el sol? Usted podría hacerlo …

Oh, yo realmente paso suficiente tiempo sentado y sin hacer nada, no te preocupes! En realidad, la mayor parte del año si lo miro bien. (Risas) Pero me gusta mucho rodar, aunque siempre lo considere un desafío. Cada vez que comienzo una nueva película, primero pienso "¡Dios mío, qué estoy haciendo aquí, no entiendo nada de eso, soy un idiota!" Siempre es como subir una montaña enorme. Y lo más difícil para mí es convencerme de que puedo hacerlo.

Siempre ha tenido dudas?

Oh si por supuesto. Y cuanto más viejo soy, peor es. Pero no lo veo como una plaga, todo lo contrario. Yo me encargo de ello. Incluso si voy a un evento con un gran impacto porque imagino el peor escenario de inmediato. Antes de Cannes, estaba tan nervioso porque pensaba todo el tiempo, qué desastres podían suceder. Por último, tengo una reacción de estrés alérgica tan mala que incluso la piel de mis párpados se ha apagado (cambiado). El día antes del estreno vino incluso sangre. Qué mirada (risas)
¿Cuándo puedes relajarte? ¿Después del estreno?

Sí, quizás 5 durante minutos. (Risas) Entonces inmediatamente empiezo a buscar las malas críticas a la película.

Te ves muy despreciable en Good Time, realmente normal ...
Esto también fue importante porque hemos filmado mucho en la calle y también con actores aficionados. Y queríamos estar en todas partes, sin que la gente se diera cuenta de lo que estábamos haciendo. Fue fascinante cómo puedes llegar a ser tan invisible. En una escena me toco ser un hombre de seguridad y aparentemente era muy convincente. Monté en el ascensor con un residente de los apartamentos que sabía que una película estaba siendo filmada allí. Y él me miró a la cara y preguntó: Oye, ¿eres guardaespaldas de Bradley Cooper? "(Risas)

¿Eso significa que el bombo de Twilight finalmente ha terminado?
No sé, encuentro la idea de que estas películas todavía están persiguiendo a la gente, y que mis otras actuaciones todavía se comparan con ellas. Tampoco tuve la sensación de que ahora sea una carga que debo abdicar.

Gracias a RPAustralia como siempre!!!!
Traducción Nani PattinsonWorld




2 comentarios:

  1. Gracias, Nani, por esta supertraducción.
    Me encanta que le hagan entrevistas, es el mejor. Su sentido del humor, su sencillez y su inteligencia son sus principales cualidades.

    ResponderEliminar
  2. Un placer, como siempre, leer las palabras de Rob en una entrevista, sus comentarios siempre tan inteligentes y con un toque de humor aunque siento que lo pase tan mal por el estrés, su sentido de la responsabilidad es muy alto y me parece admirable que sea un profesional tan comprometido, es el mejor!!!
    Muchas gracias, Nani!!!

    ResponderEliminar

No hay mejor forma de agradecer el trabajo invertido en el Blog que dejando tu comentario. Gracias por hacerlo !!!
Anuncios y comentarios groseros u ofensivos serán eliminados.

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...